招投標文件是語言橋非常擅長的翻譯項目,我們采用專業的譯員人工翻譯,依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程獨特的審核標準為客戶提供一流的標書翻譯服務,確保外企招標文件或投標文件翻譯得準確且專業,如果您正在尋找標書翻譯供應商,歡迎來了解一下語言橋翻譯公司的外企招投標文件翻譯收費標準。

外企招標文件翻譯收費

  語言橋是國內知名的翻譯供應商之一,至今已有21年的翻譯行業經驗。自公司成立以來,語言橋長期為國內企業提供標書翻譯服務,積累了各個領域的標書翻譯經驗。語言橋設立有各專業領域的翻譯項目組,譯員深入了解相關語言的表達風格,及其專業的用法,做到專業精準;并且公司還有著大量的專業的行業術語庫和行業詞匯庫,改善內容一致性,以確保標書翻譯的準確和專業。

  招投標文件翻譯收費標準是什么?標書翻譯是常見的筆譯項目,語言橋是參考中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范(GB/T 19363.1-2003 )》的相關規定,以WORD 菜單的“工具欄”中“字數統計”項下的“字符數”(不計空格)為準計算翻譯量。而影響單價的主要因素有原語言、目標語言、返稿時間、翻譯質量等級等。

  語言橋可以為您提供工程類標書翻譯、機械設備類標書翻譯、采購類標書翻譯,例如道路工程標書翻譯、水利工程標書翻譯、電力工程標書翻譯、能源工程標書翻譯、機電工程標書翻譯、設備采購標書翻譯、軟件工程標書翻譯等;而在翻譯語種上,語言橋能提供英文標書翻譯、日語標書翻譯、意大利語標書翻譯、德語標書翻譯等幾十種語言的翻譯服務。

  以上就是外企招標文件翻譯服務的介紹,如果您有招標文件需要翻譯,或者要將標書翻譯成其它語言,語言橋都能為您提供優質高效的人工翻譯服務,歡迎前來咨詢,詳細的翻譯流程及翻譯價格請直接咨詢語言橋在線客戶經理,也可在網頁留言,我們會第一時間聯系您。